Sexta-feira foi o último dia de aula com os alunos. Neste dia não há ensino, os alunos organizam jogos e quizzes, tomam sorvete e às 11.00 recebem o boletim, um abraço das professoras e são dispensados com os votos de um bom verão.
Enquanto estava com os alunos na classe neste dia, recebi um e-mail. Eu nunca uso o celular na sala de aula, mas neste dia era necessário usar o celular para jogar os quizzes que os alunos prepararam.
O e-mail era da imigração norueguesa, a UDI e nele estava escrito: “Olá. Você recebeu a cidadania norueguesa.” Informei meu marido, a professora que trabalha comigo e meus alunos imediatamente.
Dentro de alguns dias receberei uma carta contendo o procedimento para tirar o passaporte norueguês. Não terei que entregar o passaporte brasileiro, pois a Embaixada brasileira me orientou sobre isso. Na prática, ter a cidadania norueguesa não vai mudar muito a minha vida cotidiana. Hoje pensei no que eu poderei fazer sendo cidadã que eu não podia antes. Por enquanto descobri que vou poder votar nas eleições para o Parlamento além das eleições municipais e posso ser convocada para fazer parte do corpo de jurados em um julgamento. Uma funcionária da escola foi convidada para um jantar com os reis da Noruega em comemoração dos seus 25 anos de reinado na próxima quinta-feira. Estes convites são enviados a cidadãos noruegueses aleatoriamente. Isto significa que no futuro, eu posso ser convidada para uma ocasião parecida também!
Provavelmente em novembro haverá uma cerimônia para os novos cidadãos noruegueses organizada pelo governo estadual daqui (fylkeskommune). Nesta cerimônia haverá algumas apresentações musicais, cantaremos o hino nacional da Noruega (preciso decorar a letra!), teremos que declarar lealdade ao país lendo este texto:
Som norsk statsborger (Como cidadã norueguesa)
lover jeg troskap til mitt land Norge (eu prometo lealdade ao meu país Noruega)
og det norske samfunnet, (e à sociedade norueguesa)
og jeg støtter demokratiet (e eu apoio a democracia)
og menneskerettighetene (e os direitos humanos)
og vil respektere landets lover. (e vou respeitar as leis do país)
Receberemos também um livro e haverá uma recepção com comes e bebes ao final. Vou aguardar meu convite chegar. E vou usar meu bunad com orgulho.
Eu sinto que é o momento perfeito para me tornar cidadã norueguesa. Estou aqui há quase 10 anos com meu esposo norueguês, trabalho e pago meus impostos desde que cheguei aqui, falo o idioma fluentemente, cursei ensino superior aqui durante 6 anos (e pretendo cursar mais um ano), sou proprietária de um imóvel…Tenho família no Brasil e sinto saudades de muitas coisas (outras nem tanto), mas estou plenamente convencida de que é aqui que obtive minhas maiores conquistas (meu tão sonhado lugar ao gelo :)) e tenho minha vida atarefada, mas que me dá muitas alegrias.
Estou pegando firme nos exercícios e na mudança de hábitos alimentares. Me exercito vigorosamente três vezes por semana. Parei de tomar café diariamente e passei a tomar mais chás e água. Estou preparando saladas verdes quase todos os dias e reduzi drasticamente o consumo de doces e carboidratos simples. Ainda estou longe de ser exemplar, mas estou satisfeita com este começo.
Amanhã será meu último dia de trabalho deste ano letivo. Teremos somente planejamento. Meu escritório será reformado, então tive que encaixotar todos os pertences que tenho no trabalho. Volto à escola segunda-feira dia 15 de agosto e os alunos retornam às aulas dia 18. Não temos nenhuma viagem planejada. Meu esposo irá trabalhar durante todas as minhas férias. No próximo semestre, ele vai fazer um mestrado MBA em economia, e terá reduzir suas horas de trabalho, o que consequentemente afetará nosso orçamento. Será estranho ficar na Noruega durante todo o verão, já que costumamos viajar nesta época, mas penso que com o MBA ele terá melhores oportunidades de trabalho no futuro. Estamos investindo tempo em algo proveitoso para sua carreira. Eu vou tentar novamente fazer as matérias de religião no próximo semestre, será bom ter um companheiro de estudos aqui em casa.
Como vou estar de férias, pretendo escrever mais, vou fazer o possível.
Categoria: Vitórias
8 anos de Noruega!
Tempos de faxina |
Artigo de jornal com minha classe do ensino médio para adultos |
Ao deixar a vida na pequena ilha Frøya e me mudar para Klæbu, ao lado de Trondheim e com certificado de Studiekompetanse em mãos, me matriculei na NTNU para cursar um ano de Letras em Inglês. Foi nesse ano que comecei a sentir que meus sonhos poderiam, sim, se realizar. Estar em uma aula de literatura com professores ingleses que davam um verdadeiro show de conhecimento, que me puseram em contato com obras primas de textos e poemas alegravam os meus dias e me faziam querer aprender mais e mais. Lembro que me senti muito triste ao receber a notícia de que meu avô havia falecido e eu não poderia estar em seu funeral.
Esta vista é um privilégio e uma inspiração para continuar batalhando |
Viajamos para o Brasil em julho do ao passado e passamos 5 meses e meio descansando, férias longas e merecidas financiadas com muito trabalho e economias. Ao voltar eu já tinha contrato assinado com a escola para um emprego permanente. Recebi a proposta para aumentar a carga horária, de 80% para 100%. Hoje, trabalho com o que gosto e sinto que fiz as escolhas certas.
Os planos para o futuro são fazer ainda mais um curso na NTNU, de religião e conseguir ainda mais 60 créditos para melhorar meu currículo. Nesta semana enviei meus documentos e agora é aguardar a resposta.
Oito anos de muito trabalho, estudos, saudades da família, vitórias, derrotas e muitas alegrias. Que venham mais 8!
Lugar 100% ao gelo!
O ensino é um produto perecível!, diz o cartaz exposto na sala dos professores para protestar contra a sugestão dos municípios de mudar o horário de trabalho dos professores |
Quando voltei do Brasil já sabia que tinha meu emprego efetivo garantido, pois havia assinado o contrato antes de ir, em julho do ano passado. Porém, meu emprego é de somente 80%. Aqui na Noruega, os empregos podem ter diferentes cargas horárias e o salário é pago de acordo com a carga horária que se trabalha. Isso significa que se alguém diz ter um emprego 50% efetivo, ele ou ela trabalha metade das 40 horas semanais (incluindo o almoço). Algumas pessoas que trabalham abaixo de 100% têm a sorte de poder ficar em casa alguns dias na semana. No meu caso, eu não tenho nenhum dia livre, mas às quintas-feiras saio uma hora mais cedo e às sextas-feiras trabalho somente até a hora do almoço.
Há algumas semanas, o diretor veio me perguntar se eu estaria interessada em aumentar minha carga horária de 80% para 100%. Eu respondi que sim, afinal, tenho que ir à escola todo dia – então aumentar a carga horária algumas horas não ia fazer muita diferença para mim. Há dois dias ele veio com um novo contrato para eu assinar. Emprego 100% efetivo!
Não sei muito sobre o próximo ano letivo, mas uma novidade boa é que terei uma colega de trabalho brasileira! Ainda não tive a oportunidade de conhecê-la, mas o diretor disse ter uma ótima impressão de brasileiros por minha causa e ficou contente por contratar mais uma brasileira para o time de professores.
As negociações salariais entre o sindicato dos professores e os representantes dos municípios está em andamento e há a ameaça de greve dia 26 de maio. Eu espero que não haja greve, principalmente por que os alunos podem perder seus exames e isso causa transtornos para todos.
Como é bom estar de férias!
Estou agora escrevendo direto de São Paulo, depois de uma semana na Espanha com a família do meu marido e uma viagem longa via Oslo e Milão. Tudo correu muito bem, não perdemos nenhum voo e nenhuma bagagem, e agora estamos desfrutando o inverno paulistano, com temperaturas altas durante o dia, mas baixas durante a noite. Emprestamos a casa dos meus avós, que estava desocupada. Tivemos muito trabalho para deixá-la habitável, mas agora sentimos que temos uma casinha aconchegante. Estamos passando os dias correndo atrás de documentos, arrumando a casa e descansando também.
Quando estávamos na Espanha, recebi as notas da faculdade. Tirei um A e dois Bs (as notas vão de A a F, sendo que F é reprovação). Fiquei muito feliz, pois consegui tirar notas altas apesar de todas as outras coisas que tiver que fazer enquanto estudava. Com isso posso me considerar professora do ensino fundamental e médio na Noruega! 😀 O diploma vai chegar só em setembro ou outubro, mas com as notas já posso documentar minha formação superior.
Meu marido vai começar a escrever um blog contando as suas impressões e experiências. Ele já havia estado aqui antes, por períodos curtos, mas agora vamos ficar mais tempo. A ideia é escrever em norueguês e em português com a minha ajuda, mas vamos ver o que conseguimos fazer. O blog vai se chamar, claro, “Vim parar no Brasil”.
Abre alas pra minha folia…
Chegou a hora!
Hoje, concluí uma das etapas mais importantes da minha vida, sobretudo da minha vida de imigrante na Noruega. Entreguei meu portfólio com os meus melhores trabalhos escritos de pedagogia, didática de inglês e de espanhol, entreguei também o trabalho de pesquisa do meu grupo. Ás 12hs30min, recebi uma pergunta em um pedaço de papel:
Explique e expressão ‘problemas de comportamento’. Relacione sua explicação às suas experiências sobre como alunos que apresentam comportamento desafiador são interpretados e descritos na escola.
Fui até uma sala de aula e tive uma hora para preparar uma apresentação para responder à pergunta. Às 13hs30min entrei na sala de aula, onde fui recebida pela professora de pedagogia e uma professora extra, que era fiscal. Expliquei a expressão, relacionei problemas de comportamento à diferença entre meninos e meninas na escola, à diferença entre alunos de maiorias e minorias étnicas, e finalmente à diferença entre classes sociais.Consegui dizer tudo em 10 minutos, o tempo limite. Depois, as professoras fizeram algumas perguntas relacionadas ao tema. Saí da sala com a sensação de que não tinha respondido bem às perguntas.
A agonia durou até às 18hs30min, quando saíram as notas. Tirei A, a nota máxima. Meu objetivo era tirar B, ou C. Missão cumprida. Provei que tenho bons conhecimentos sobre teoria de pedagogia, consigo aplicar as teorias à prática como professora. Me resta esperar as outras notas (dos trabalhos escritos), que saem daqui a três semanas.
Chega de ficar afundada em livros horas a fio, chega de ter que ficar em casa em dias ensolarados. Tenho só mais uma semana de trabalho e então terei merecidas férias, desta vez bem prolongadas!!!
Lugar ao gelo garantido por escrito
Ontem, o diretor da escola me chamou para assinar meu contrato de trabalho. Li atenciosamente o contrato e lá estava a palavrinha mágica: “fast stilling”. Emprego efetivo. Ninguém tirará o emprego de mim, a não ser que eu mesma peça demissão ou faça algo muito, mas muito sério. Nada mais de nervosismo ao final de cada ano letivo, pensando “será que eles vão renovar o contrato para o ano que vem?” e “e se aparecer uma pessoa melhor qualificada e eles a escolherem?” Vou trabalhar 80 %, ou seja, 24, 6 horas semanais. Mas, primeiro vou tirar férias. Longas e merecidas, esquecer trabalho e faculdade por um bom tempo. Ainda não recebi minha cópia do contrato, só vou acreditar completamente quando o tiver em minhas mãos.
Hoje foi o dugnad de primavera aqui no prédio onde moro. Dugnad significa mutirão e todos os moradores (pelo menos no papel) têm que comparecer e trabalhar nas áreas comuns do prédio. Eu e o meu marido trabalhamos no jardim, rastelamos as folhas secas no terraço na parte anterior do prédio, podamos os arbustos e as árvores, lavamos o corredor entre a entrada principal e o terraço, enfim, acho que contribuímos mais que o suficiente. Somente dois moradores não deram sinal de vida, mas, felizmente, aqui é difícil alguém fugir de sua responsabilidade, eles terão que trabalhar depois. Se alguém não paga o condomínio do apartamento, o apartamento é vendido para pagar a dívida e o caloteiro tem que se mudar. Quando eu morei em prédio no Brasil, muita gente não pagava o condomínio e ficava impune (mas, carro zero, ah, isso eles podiam pagar…).
Resultado do nosso trabalho no dugnad de primavera |
Vim, sofri e venci
Um ano mais experiente, mas com muito suspense!
Nem só as notícias ruins vêm aos baldes…
Sopa feita pelos alunos e para os alunos |
Esta semana que se encerra hoje foi talvez a mais repleta de novidades de toda a minha ainda curta história na Noruega. Tudo começou na segunda-feira, quando eu iniciei uma jornada de três dias de reuniões para realizar o projeto da escola ao ar livre na faculdade de pedagogia. Na segunda e na terça planejamos as atividades e na quarta os alunos de uma escola das redondezas vieram passar o dia conosco. O dia estava quente e ensolarado, as crianças eram muito obedientes e nenhuma nos deu problemas. O meu grupo optou por ensinar as crianças a preparar uma sopa de legumes, que cozinhamos ao ar livre. Primeiro, elas receberam a receita metade em inglês, metade em espanhol, e tiveram que traduzí-la para o norueguês. Depois tiveram que calcular quanto de cada ingrediente seria preciso para fazer sopa para 50 pessoas. E, finalmente, eles aprenderam como lavar as mãos corretamente antes de preparar alimentos e então todos começaram a picar os legumes. A sopa ficou pronta bem na hora do almoço e todos gostaram. Nosso grupo trabalhou somente no período da manhã, então depois do almoço nós pudemos observar os outros grupos.
Nada é por acaso
Composed upon Westminster Bridge, September 3, 1802
Dull would he be of soul who could pass by
A sight so touching in its majesty:
This City now doth like a garment wear
The beauty of the morning: silent, bare,
Ships, towers, domes, theatres, and temples lie
Open unto the fields, and to the sky,
All bright and glittering in the smokeless air.
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour valley, rock, or hill;
Ne’er saw I, never felt, a calm so deep!
The river glideth at his own sweet will:
Dear God! the very houses seem asleep;
And all that mighty heart is lying still!